Ferrari Roberto Maria - STASERA STONGO SULO

Stasera stongo sulo e appecundruso;

quanta penziere passano p”a capa!

Vulesse averte affianco nu mumento

pe’ te cuntà ‘o male ‘e chistu core.

 

‘A gioventù passaje comme a ‘nu viento,

comme a ‘nu suonno ca nun lassa segno;

‘a primavera è stato ‘nu mumento,

l’autunno se n’è gghiuto pure ampressa

e vierno è luongo pe’ stu core stanco.

 

Ammore mio d”e juorne frische e belle,

pensiero ogni mumento si ‘e stu core:

te vulesse surtanto ‘nu mumento

pe’ te dicere quanto soffre ‘o core.

 

Ma tu me staje luntano, nun me pienze:

tu hê dato ‘o core a n’ato e si’ felice

mentr’io chiagnenno marricordo ‘e te.

 

‘A vita è sulo nganno e tradimento:

‘nu juorno te da’ gioja e n’ato schianto:

i’ tengo dint”o core ‘o sentimento

e dint’a ll’uocchie, ll’uocchie tuoje pe’ sempe.

 

Roberto Maria Ferrari

 

 

 

Da: - Nu tantillo ‘e pecundria -

Riemma Editore - Napoli Ottobre 1987

 

Traduzione a cura di Rino Vittozzi


Stasera sono solo e ipocondroso

Stasera sono solo e ipocondroso;/ quanti pensieri passano per la testa!/ Vorrei averti vicina un momento/ per raccontarti il male di questo cuore.// La gioventù passò come il vento,/come un sogno che non lascia segno;/ la primavera è stato un momento,/ l’autunno se n’è andato pure in fretta/ e l’inverno è lungo per questo cuore stanco.// Amore mio dei giorni freschi e belli,/ pensiero ogni momento sei di questo cuore:/ ti vorrei soltanto un momento/ per dirti quanto soffre il cuore.// Ma tu mi sei lontana, non mi pensi:/ tu hai dato il cuore ad un altro e sei felice/ mentre io piangendo mi ricordo di te.// La vita è solo inganno e tradimento: un giorno ti da gioia e un altro spavento/ e negli occhi, gli occhi tuoi per sempre.